Su plataforma LenguasEN@H, evaluó a 95 estudiantes de licenciatura en la lengua inglesa, hoy toca el turno al idioma francés, posgrado la semana próxima. Foto: ENAH-INAH.

 

***  La escuela del INAH diseñó la plataforma LenguasEN@H, la cual ofrece a sus estudiantes la oportunidad de presentar sus evaluaciones a distancia

 

*** La semana pasada, 95 alumnos de licenciatura pudieron presentar su examen; en ésta toca el turno a los de posgrado


 

 

En el marco de la contingencia sanitaria por COVID-19, la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH), del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), a través del Departamento de Lenguas y la Comisión Especial de Lenguas (COEL), ofrece a sus estudiantes de licenciatura y posgrado la oportunidad de presentar, vía remota, los Exámenes de Acreditación de Lenguas (comprensión de lectura en línea), por medio del sitio: LenguasEN@H.

 

Sumándose a las medidas que otras instituciones de educación superior han implementado para proteger la salud de su comunidad académica, y siguiendo las sugerencias de la Secretaría de Educación Pública para poner en marcha la Estrategia de Educación a Distancia, especialistas en Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) de la ENAH diseñaron dicho espacio virtual interactivo.

 

De esta forma, el 11 de junio, 95 de los 117 estudiantes registrados de licenciatura presentaron el examen de acreditación del idioma inglés, requisito para efectos de titulación durante el semestre 2020-2021. En tanto, el de lengua francesa se realizó día 12.

 

Los resultados de los participantes, quienes previamente se registraron del 30 de mayo al 7 de junio, serán enviados al Departamento de Servicios Escolares y Exámenes Profesionales, además de publicarse en las redes sociales del Departamento de Lenguas de la ENAH.

 

Sobre este proyecto digital, desarrollado en el marco de la campaña “Contigo en la Distancia”, de la Secretaría de Cultura, Hilario Topete Lara, director de la ENAH, comentó que, con anterioridad, ya habían realizado sesiones de trabajo virtual, inicialmente, basándose en la creatividad de los profesores quienes, ante la necesidad de terminar el semestre y debido a la actual situación sanitaria que se vive en el mundo, recurrieron a plataformas como Class Room, Jitsi o Cisco Webex, con el que realizaron con éxito el primer examen virtual de grado.

 

Indicó que tras la tarea de organización, a cargo de Alejandro Camacho Espinoza y Julia Pérez, bajo la coordinación de Carlos Arturo Hernández, subdirector de la División de Licenciaturas de la ENAH, se pudo cristalizar la plataforma mediante la cual 95 estudiantes de licenciatura pudieron presentar su examen con controles, para evitar la copia, el fraude o cualquier irregularidad.

 

Tras informar que esta semana tendrán su turno los alumnos de posgrado, Topete expresó que mediante las tareas del Departamento de Informática y con el apoyo de la Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional del INAH, se espera poder llevar a cabo, a corto plazo, el examen de admisión a las nuevas generaciones de la licenciatura, a inicios de septiembre, así como las clases a distancia, en caso que aún no haya condiciones y garantías de un ambiente sanitizado y de sana distancia en las instalaciones de la escuela.

 

“Ahora, el mayor reto es contar con una plataforma lo suficientemente robusta para que cada alumno pueda participar en un aula virtual junto con sus compañeros y recibir sus sesiones. No porque queramos trabajar así, es imposible alcanzar la calidad que tiene un curso presencial con todo lo que implica: reflexiones, discusiones, manifestaciones emocionales, lenguaje corporal, entre otros, pero es una opción que nos permite avanzar”, puntualizó.

 

Alejandro Camacho Espinoza, artífice de la plataforma LenguasEN@H, manifestó que la idea de este espacio era generar algo sustentable con las herramientas que se tenían a la mano, entre ellas el correo institucional, a través del cual se empezó a trabajar en la propuesta de la interfaz para los estudiantes.

 

El especialista en TIC explico que la plataforma no requiere que los estudiantes tengan una conexión de banda ancha para ingresar al sitio electrónico. “No era un examen de traducción, lo diseñamos de tal manera que evitaran el uso de diccionarios o de alguna otra estrategia como  tomar notas que afectaran el tiempo que tenían programado, de ahí que detectaba cuánto tarda el estudiante en hacer el examen”, finalizó.

 

Para los estudiantes de posgrado, la ENAH tiene el registro de 48 participantes, cuyos exámenes están programados de la siguiente manera: lunes 15: portugués; martes 16, italiano; miércoles 17, francés; jueves 18, inglés; y viernes 19, alemán.

Archivos adjuntos:
Descargar este archivo (20200615_boletin_196.pdf)Boletín 196[Descargar]

Atención a medios de comunicación

 

Gabriel Ulises Leyva Rendón

Director de Medios de Comunicación


Arturo Méndez

Atención a medios de comunicación

arturo_mendez@inah.gob.mx

artest26@yahoo.com.mx

Ext. 417511

 

Foto del día

Obra pictórica del MNA